Brittisk engelska vs amerikansk engelska – vad är egentligen skillnaden?

Engelskan är världens tredje största språk och cirka 400 miljoner människor har engelska som modersmål. Räknar man alla som talar engelska globalt uppgår siffran till ofattbara 1,5 miljarder människor, vilket motsvarar 20 procent av jordens befolkning. 

Engelskan är vanlig inom affärsvärlden, och används ofta som koncernspråk. När vi inte har ett gemensamt modersmål, kommunicerar vi ofta på engelska. Det finns flera olika varianter av engelska, och i den här artikeln benar vi ut skillnaderna mellan amerikansk och brittisk engelska. 

Engelska språket spreds över världen under den brittiska kolonialtiden. I slutet av 1700-talet växte distinktionen mellan amerikansk och brittisk engelska fram. Amerikaner och britter förstår varandra mycket väl men amerikansk och brittisk engelska skiljer sig på många punkter – i såväl uttal som stavning, formatering och idiomatiska uttryck. 

Hur märks skillnaderna i uttal mellan brittisk engelska och amerikansk engelska?

Amerikansk engelska kan upplevas som grövre i sitt uttal. Det har att göra med språkets rotiska accenter. Amerikansk engelska kännetecknas av rotiska konsonanter vilket innebär att ”r”-et i ett ord uttalas väldigt tydligt. 

Detta är raka motsatsen till brittisk engelska som kännetecknas av att ”r”-et inte uttalas, så kallat icke-rotiskt uttal. Med en icke-rotiskt accent uttalas large som ladge och park som paak, men i amerikansk engelska artikuleras ”r”-en i samma ord. 

brittisk engelska

Vilka ord utmärker respektive engelska?

På det stora hela kan amerikansk och brittisk engelska upplevas som väldigt lika, men det finns många skillnader. En hel del ord som skrivs på samma sätt i både amerikansk och brittisk engelska har helt olika betydelse, och detta är bra att ha lite koll på. 

I USA heter snackset chips chips medan engelsmännen kallar chips för crisp. Amerikanska barn äter candy och i England äter barnen istället sweets. Om man råkar använda fel ord kan det lätt leda till missuppfattningar och ibland även få pinsamma konsekvenser.

Har du koll på vad orden betyder?

Skillnad på amerikansk och brittisk engelska

Listan kan göras lång med ord som stavas på samma sätt men som har olika betydelse. Det är superviktigt att ha koll på vad orden verkligen betyder! För vem vill komma i fel kläder till ett fancy dress-party eller packa med sig fel rubber?

Notera stavningen

Förutom att många ord stavas på samma sätt men har olika betydelse, finns en uppsjö av ord med samma innebörd men olika stavning i amerikansk och brittisk engelska. Det är framförallt ändelser som skiljer de båda språkvarianterna åt. 

Ändelser med re och er

Amerikansk engelska utmärker sig med ändelser med er medan brittisk engelska kännetecknas av ändelser med re. Ordet center blir därför centre på brittisk engelska och center på amerikansk, och samma gäller för ordet teater; theatre och theater. 

När ska det vara se och när skriver man ce?

En annan skillnad är ändelsen se och ce som i defense/defence där en amerikan stavar med se och en britt med ce. Men som alltid finns det små fällor som exempelvis ordet advise/advice där det förstnämnda är ett verb och det sistnämnda ett substantiv. 

Brittiska our blir or i USA

Även bokstavssammansättningar som our och or utgör en skillnad mellan de båda dialekterna. I brittisk engelska talar man om colour (färg) och på amerikansk engelska försvinner ”u-et” och stavas istället color. Brittisk engelska kryddar smaksättningen med our i flavour och medan smaken kanske är den samma i USA så är stavningen annorlunda; flavor.

LÄS OCKSÅ: Är din engelska riktig engelska

Små ord med stor betydelse

Underskatta aldrig de små ordens betydelse! Valet av prepositioner skiljer sig nämligen mellan amerikansk och brittisk engelska. Ska du förklara för kompisarna att du spelar i ett lag? Då är du on a team i USA och in a team i Storbritannien. 

Punkt eller kommatecken?

Tvekar du om du ska skriva Dear Mr Jones eller Dear Mrs. Smith? Amerikaner sätter punkt efter titeln medan engelsmännen inte gör det.  

Här kan du se ett roligt videoklipp där amerikanska kändisar försöker sig på en brittisk accent:

https://youtu.be/i6sS6-ROLOA

Ska man välja brittisk eller amerikansk engelska?

En tumregel är att alltid göra noggrann research av marknaden som du vill försöka nå ut till. Oavsett om du ska sälja något eller förmedla information behöver du använda dig av samma språk som målgruppen du riktar dig till

Om du bestämt dig för att sälja hudvårdsprodukter med föryngrande egenskaper behöver du till exempel veta om du ska stava det anti-aging eller anti-ageing. Behöver du knivskarpa annonser till dina sociala medier? Då kanske du ska väva in ett idiomatiskt uttryck, men se till att du väljer rätt. I Storbritannien gömmer sig skeletten in a cupboard, men tvärs över Atlanten gömmer sig samma skelett in the closet

Är du osäker på vilken engelska du ska använda? På Karlssons har vi koll på skillnaderna mellan brittisk och amerikansk engelska. Hör av dig till oss så levererar vi texter med rätt engelska!

Nyfiken på vad vi kan göra för ditt företag?

Kontakta oss →